-
1 διαχειμάζω
winterΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > διαχειμάζω
-
2 χειμώνας
winterΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > χειμώνας
-
3 χειμών
A winter,χειμῶνος δυσθαλπέος ὅς ῥά τε ἔργων ἀνθρώπους ἀνέπαυσεν Il.17.549
; in winter,21.283
;ἐν χειμῶνι Pi.I.2.42
, A.Ag. 969, X.Mem.4.3.8;ἐν τῷ χ. Id.Cyr.8.8.17
;χειμῶνος ὥρᾳ And.1.137
; also in winter-time,X.
Mem.3.8.9, Pl.R. 415e; χ. μέσου in mid-winter, Ar.Fr.569.1;τοῦ χ.
in the course of the winter,Th.
7.31;τοῦ αὐτοῦ χ. Id.8.30
; διὰ χειμῶνος, διὰ τοῦ χ., Pl. Ti. 74c, X.HG3.2.9; during winter,S.
OT 1138 (v.l. χειμῶνι) ; τὸν χ. during the winter, Hdt.3.117, X.HG1.4.1;τὸν δεινὸν χ. Id.An. 7.6.9
;τὸν χ. ὅλον Ar.Fr. 345
;ὁ ἀμφὶ τὸν χ. χρόνος X.Cyr.8.6.22
; ὄρος ἄβατον ὑπὸ χειμῶνος in consequence of the cold weather, Hdt.8.138, cf. Th.2.101: pl.,νιφοστιβεῖς χειμῶνες S.Aj. 671
; opp. καύματα, Pl.Lg. 829b;ἀμυντικὴ χειμώνων Id.Plt. 280e
.II wintry, stormy weather: generally, storm, ;οὐ νιφετὸς οὔτ' ἂρ χ. πολὺς οὔτε ποτ' ὄμβρος Od.4.566
;ὅτε τις χ. ἔκπαγλος ὄροιτο 14.522
; , cf. Alc.18, Sapph.Supp.11.6, etc.;Γαιάοχος εὐδίαν ὄπασσεν ἐκ χειμῶνος Pi.I.7(6).39
;θεὸς χειμῶν' ὦρσε A.Pers. 496
, cf. Ag. 649, 656, S.Aj. 1145, etc.;χ. ὀρνιθίας Ar.Ach. 876
;χ. κατερράγη Hdt.1.87
;ἐπέπεσέ σφι χ. τε μέγας καὶ πολλὸς ἄνεμος Id.7.188
, cf. Pl.Prt. 344d;ἐπιγενόμενος χ. Hdt.7.34
, Th.4.6; ; χ. νοτερός a storm of rain, Th.3.21;ἐν εὐδίᾳ χειμῶνα ποιεῖν X.HG2.4.14
: pl., ὑπὸ τῶν χ. because of the winter-storms, Hdt.4.62; , cf. 919a.2 metaph., θεόσσυτος χ. storm of calamity sent by the gods, A.Pr. 643; χ. καὶ κακῶν τρικυμία ib. 1015, cf. Ch. 202 (pl.), 1066 (anap.); δορὸς.. ἐν χειμῶνι in the storm of battle, S.Ant. 670; θολερῷ.. χ. νοσήσας, of the madness of Ajax, Id.Aj. 207 (anap.); χ. γήρως βαρύς, of life's winter, AP10.100 (Antiphan.); of a person,χ. ὁ μειρακίσκος ἐστὶ τοῖς φίλοις Alex.178.7
, cf. 46.4;χ. κατ' οἴκους.. κακὴ γυνή Men.Mon. 540
: rare in Prose, of battle, Onos. 32.10; of mental and moral trouble, Epicur.Ep.3p.62U., Polystr.p.19W.; χ. τοῦ κλύδωνος χαλεπώτερος, of pirates, Them.Or.23.286a: pl., χειμῶνας ἔχειν to have trouble (in cutting teeth), Hp.Dent.12. -
4 διαχειμάσαι
διαχειμά̱σᾱͅ, διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem dat sg (doric)διαχειμά̱σᾱͅ, διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem dat sg (doric)διαχειμάζωpass the winter: aor inf actδιαχειμάσαῑ, διαχειμάζωpass the winter: aor opt act 3rd sgδιαχειμάζωpass the winter: aor inf actδιαχειμάσαῑ, διαχειμάζωpass the winter: aor opt act 3rd sg -
5 διαχειμάσας
διαχειμά̱σᾱς, διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem acc pl (doric)διαχειμά̱σᾱς, διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem gen sg (doric)διαχειμά̱σᾱς, διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem acc pl (doric)διαχειμά̱σᾱς, διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem gen sg (doric)διαχειμάσᾱς, διαχειμάζωpass the winter: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)διαχειμάσᾱς, διαχειμάζωpass the winter: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
6 διαχειμάσω
διαχειμάζωpass the winter: aor subj act 1st sgδιαχειμάζωpass the winter: fut ind act 1st sgδιαχειμάζωpass the winter: aor subj act 1st sgδιαχειμάζωpass the winter: fut ind act 1st sgδιαχειμάζωpass the winter: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)διαχειμάζωpass the winter: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
7 ενδιαχειμάσαι
ἐνδιαχειμά̱σᾱͅ, ἐν, διά-χειμάωpres part act fem dat sg (doric)ἐνδιαχειμά̱σαῑ, ἐν, διά-χειμάωaor opt act 3rd sg (doric aeolic)ἐνδιαχειμά̱σᾱͅ, ἐν-διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem dat sg (doric)ἐνδιαχειμά̱σᾱͅ, ἐν-διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem dat sg (doric)ἐν-διαχειμάζωpass the winter: aor inf actἐνδιαχειμάσαῑ, ἐν-διαχειμάζωpass the winter: aor opt act 3rd sgἐν-διαχειμάζωpass the winter: aor inf actἐνδιαχειμάσαῑ, ἐν-διαχειμάζωpass the winter: aor opt act 3rd sg -
8 ἐνδιαχειμάσαι
ἐνδιαχειμά̱σᾱͅ, ἐν, διά-χειμάωpres part act fem dat sg (doric)ἐνδιαχειμά̱σαῑ, ἐν, διά-χειμάωaor opt act 3rd sg (doric aeolic)ἐνδιαχειμά̱σᾱͅ, ἐν-διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem dat sg (doric)ἐνδιαχειμά̱σᾱͅ, ἐν-διαχειμάζωpass the winter: fut part act fem dat sg (doric)ἐν-διαχειμάζωpass the winter: aor inf actἐνδιαχειμάσαῑ, ἐν-διαχειμάζωpass the winter: aor opt act 3rd sgἐν-διαχειμάζωpass the winter: aor inf actἐνδιαχειμάσαῑ, ἐν-διαχειμάζωpass the winter: aor opt act 3rd sg -
9 επιχειμάσαι
ἐπιχειμά̱σᾱͅ, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem dat sg (doric)ἐπιχειμά̱σᾱͅ, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem dat sg (doric)ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor inf actἐπιχειμάσαῑ, ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor opt act 3rd sgἐπιχειμάζωpass the winter at: aor inf actἐπιχειμάσαῑ, ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor opt act 3rd sg -
10 ἐπιχειμάσαι
ἐπιχειμά̱σᾱͅ, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem dat sg (doric)ἐπιχειμά̱σᾱͅ, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem dat sg (doric)ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor inf actἐπιχειμάσαῑ, ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor opt act 3rd sgἐπιχειμάζωpass the winter at: aor inf actἐπιχειμάσαῑ, ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor opt act 3rd sg -
11 επιχειμάσας
ἐπιχειμά̱σᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem acc pl (doric)ἐπιχειμά̱σᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem gen sg (doric)ἐπιχειμά̱σᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem acc pl (doric)ἐπιχειμά̱σᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem gen sg (doric)ἐπιχειμάσᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐπιχειμάσᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
12 ἐπιχειμάσας
ἐπιχειμά̱σᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem acc pl (doric)ἐπιχειμά̱σᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem gen sg (doric)ἐπιχειμά̱σᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem acc pl (doric)ἐπιχειμά̱σᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: fut part act fem gen sg (doric)ἐπιχειμάσᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐπιχειμάσᾱς, ἐπιχειμάζωpass the winter at: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
13 παραχειμάσαι
παραχειμά̱σᾱͅ, παραχειμάζωwinter at: fut part act fem dat sg (doric)παραχειμά̱σᾱͅ, παραχειμάζωwinter at: fut part act fem dat sg (doric)παραχειμάζωwinter at: aor inf actπαραχειμάσαῑ, παραχειμάζωwinter at: aor opt act 3rd sgπαραχειμάζωwinter at: aor inf actπαραχειμάσαῑ, παραχειμάζωwinter at: aor opt act 3rd sg -
14 παραχειμάσας
παραχειμά̱σᾱς, παραχειμάζωwinter at: fut part act fem acc pl (doric)παραχειμά̱σᾱς, παραχειμάζωwinter at: fut part act fem gen sg (doric)παραχειμά̱σᾱς, παραχειμάζωwinter at: fut part act fem acc pl (doric)παραχειμά̱σᾱς, παραχειμάζωwinter at: fut part act fem gen sg (doric)παραχειμάσᾱς, παραχειμάζωwinter at: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)παραχειμάσᾱς, παραχειμάζωwinter at: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
15 παραχειμάσει
παραχειμάζωwinter at: aor subj act 3rd sg (epic)παραχειμάζωwinter at: fut ind mid 2nd sgπαραχειμάζωwinter at: fut ind act 3rd sgπαραχειμάζωwinter at: aor subj act 3rd sg (epic)παραχειμάζωwinter at: fut ind mid 2nd sgπαραχειμάζωwinter at: fut ind act 3rd sg -
16 παραχειμάσω
παραχειμάζωwinter at: aor subj act 1st sgπαραχειμάζωwinter at: fut ind act 1st sgπαραχειμάζωwinter at: aor subj act 1st sgπαραχειμάζωwinter at: fut ind act 1st sgπαραχειμάζωwinter at: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)παραχειμάζωwinter at: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
17 συνδιαχειμάσαι
συνδιαχειμά̱σᾱͅ, συνδιαχειμάζωspend the winter along with: fut part act fem dat sg (doric)συνδιαχειμά̱σᾱͅ, συνδιαχειμάζωspend the winter along with: fut part act fem dat sg (doric)συνδιαχειμάζωspend the winter along with: aor inf actσυνδιαχειμάσαῑ, συνδιαχειμάζωspend the winter along with: aor opt act 3rd sgσυνδιαχειμάζωspend the winter along with: aor inf actσυνδιαχειμάσαῑ, συνδιαχειμάζωspend the winter along with: aor opt act 3rd sg -
18 χειμάζεθ'
χειμάζετε, χειμάζωwinter in: pres imperat act 2nd plχειμάζετε, χειμάζωwinter in: pres ind act 2nd plχειμάζεται, χειμάζωwinter in: pres ind mp 3rd sgχειμάζετο, χειμάζωwinter in: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)χειμάζετε, χειμάζωwinter in: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
19 χειμάζω
A- άσω Thphr.Sign.38
):—trans., expose to the winter cold: found only in [voice] Pass., to be exposed thereto, Hp.Vict.3.68; pass the winter, S.Fr. 503;ὅπως χειμασθῇ καὶ ἡλιωθῇ ἡ γῆ Thphr.CP3.20.7
; of trees, live through the winter, χειμασθέντα [δένδρα] Id.HP4.14.1;χειμασθῆναι χειμῶσι ὡραίοις καὶ καλοῖς Id.CP2.1.2
.2 intr., pass the winter, Ar.Av. 1097 (lyr.), X.Oec.5.9, Isoc.7.54, etc.: of armies, go into winter quarters, Hdt.8.133, X.HG1.2.15, 3.2.1, Plb.27.18.1, etc.II raise a storm or tempest, ;ὅταν χειμάζῃ ὁ θεὸς ἐν τῇ θαλάττῃ X.Oec.8.16
, cf. IG7.4255.5 (Orop.);χειμάσει [ἡ νεφέλη] ἐφ' ἡμᾶς Plu.2.195d
: impers., the storm continued,Hdt.
7.191; there will be stormy weather,Thphr.
Sign.l.c.III c. acc., drive forth or away, of a storm, ἔξω χ. [τοὺς μύας] Id.Fr.174.7:—[voice] Pass., to be driven by a storm, overtaken by it, Th.2.25, 3.69, al.;χειμασθεὶς ἀνέμῳ Id.8.99
; , etc.2 metaph., toss like a storm, distress,τόδ' αἷμα χ. πόλιν S.OT 101
;τὴν σάρκα τὸ παρὸν μόνον χειμάζειν Epicur.Fr. 452
: also, annoy, vex, S.Ichn.331, Men.208, Phld.Lib.p.61 O., POsl.48.8 (i A. D.);σφὴξ τοῖς κέντροις πλήσσων ἐχείμαζε Aesop.393
:—[voice] Pass., to be tempest-tossed, distressed, esp. of the state considered as a ship, E.Supp. 269, Ar.Ra. 361; ; also of single persons, κατὰ θάλασσαν χειμασθεῖσαι (as example of a ψυχικὸν πάθος) Sor.3.84; suffer grievously, A.Pr. 563 (anap.), 838, S.Ph. 1460 (anap.), Gorg.Pal.11, Pl.Plt. 273d;ἰσχὺς ἐν νόσῳ χειμάζεται S.Ichn. 267
;ταῖς σαῖς ἀπειλαῖς αἷς ἐχειμάσθην Id.Ant. 391
;ἄλλῃ δ' ἐν τύχῃ χ. E.Hipp. 315
;χειμαζόμεθα.. ὑπ' ἀπορίας ἐν τοῖς νῦν λόγοις Pl.Phlb. 29b
, cf. La. 194c; (iii B. C.);ἐν στρατείαις ἢ νόσοις ἢ ἐν θαλάττῃ χ. Pl.Tht. 170a
; of feverish patients,χειμάζονται μάλιστα πεμπταῖοι Hp.Prog.24
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χειμάζω
-
20 χεῖμα
A winter weather, cold, frost, Od.14.487: then, winter as a season of the year,χείματος ὥρη Hes.Op. 450
; , cf. Alcm.76; φέροντας χ. καὶ θέρος βροτοῖς, of the stars, A.Ag.5; ; χεῖμα in acc., during winter, Od.11.190, Hes.Op. 640; .
См. также в других словарях:
Winter (Familienname) — Winter ist ein Familienname. Varianten Winther, Wynter, De Winter Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R … Deutsch Wikipedia
Winter — Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The season of… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter apple — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter barley — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter berry — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter bloom — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter bud — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter cherry — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter cough — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter cress — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Winter crop — Winter Win ter, n. [AS. winter; akin to OFries. & D. winter, OS. & OHG. wintar, G. winter, D. & Sw. vinter, Icel. vetr, Goth. wintrus; of uncertain origin; cf. Old Gallic vindo white (in comp.), OIr. find white. ????.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English